Cap / кепка, top / кофта, body / боди, skirt / юбка, vest / жилет, scarf / шарф, coat / пальто, dress / платье, blouse / блузка, jacket / куртка, shirt / рубашка, tights / колготы и др.
В комплекте: cap / кепка, top / кофта, body / боди, skirt / юбка, vest / жилет, scarf / шарф, coat / пальто, dress / платье, blouse / блузка, jacket / куртка, shirt / рубашка, tights / колготы, sweater / свитер, bathrobe / халат, gloves / перчатки, t-shirt / футболка, knee socks / гольфы, capri pants / бриджи, mittens / варежки, shoes / туфли, suit jacket / пиджак, hat / шапка, belt / ремень, tie / галстук, pants / брюки, socks / носки, jeans / джинсы, shorts / шорты, sundress / сарафан, raincoat / плащ, panties / трусы, slippers / тапки, pajamas / пижама, boots / ботинки, sneakers / кроссовки, sandals / босоножки, high boots / сапоги, overall / комбинезон, flip-flops / шлепанцы, swimming suit / купальник.
Карточки рекомендуются для занятий с детьми в поездках, на прогулке, в машине и т.д. Желательно использовать с детьми, освоившими наборы большого формата, т.к. Доман рекомендует начинать с крупного шрифта и постепенно сокращать его размер.
Одежда и обувь | Произношение | ||
---|---|---|---|
По Русский | По Английский | Транскрипция | Русскими буквами |
сайт | |||
Шлепки | Flip-flop | [ˈflɪpflɒp ] | (фли´пфлоп ) |
Юбка в складку | Kilt | (килт ) | |
Мужские трусы | Boxers | [ˈbɒksəz ] | (ба´ксэс ) |
Нижнее белье | Underwear | [ˈʌndəwɛː ] | (а´ндэвэ ) |
Джинсовая юбка | Denim skirt | [ˈdɛnɪm skəːt ] | (дэ´ним ска:т ) |
Сандалии | Sandal | [ˈsand(ə)l ] | (сэ´ндэл ) |
Модельные туфли | Dress shoe | (дрэс шу: ) |
Название | Произношение | ||
---|---|---|---|
По Русский | По Английский | Транскрипция | Русскими буквами |
сайт | |||
Застежка «Молния» | Zip | (зип ) | |
Пуговица | Button | [ˈbʌt(ə)n ] | (ба´тн ) |
Карман | [ˈpɒkɪt ] | (по´кет ) | |
Воротник | Collar | [ˈkɒlə ] | (ко´лэ ) |
Стразы | Rhinestones | [ˈrʌɪnstəʊnz ] | (ра´истоунз ) |
Хлопок | Cotton | [ˈkɒt(ə)n ] | (ко´тэн ) |
Джинсовая ткань | Denim | [ˈdɛnɪm ] | (дэним ) |
Замша | Suede | (свэид ) | |
Кожа | Leather | [ˈlɛðə ] | (лэ´за ) |
Сатин | Satin | [ˈsatɪn ] | (са´тин ) |
Вельвет | Velvet | [ˈvɛlvɪt ] | (ве´лвит ) |
Шёлк | Silk | (силк ) | |
Шерсть | Wool | (вул ) | |
Мех | Fur | (фа: ) | |
Рисунок «в елочку» | Herringbone | [ˈhɛrɪŋbəʊn ] | (хэ´ринбэун ) |
Рисунок «в клеточку» | Checked | (чэкт ) | |
В горошек | Polka dot | [ˈpɒlkə dɒt ] | (по´лка dot ) |
Кроссовки - Sneakers если говорится о кросовках как о обуви в которой ходят на тренировки употребляется слово trainer - [ˈtreɪnə ] . Но отдельно слово trainer переводится как тренер .
Boxers может иметь различные варианты перевода, в зависимости от того в каком контексте употребляется. Если речь идет об одежде то это слово boxers переводится как мужское нижние белье - трусы . В единственном числе boxer переводится как боксёр и имеет отношение как к спорту так и к породе собак. сайт
Briefs - в предложения и фразах об об одежде это слово может переводится как трусы, короткие подштанники. В том случае если в предложении речь идет не об одежде то это слово следует понимать как present tense(he/she/it) для глагола to brief (кратко излагать, резюмировать) или как множественное число для существительного - brief (краткое изложение, сводка, резюме).
Lace - шнурок в зависимости от контекста может иметь разные варианты перевода:сайт
Checked переводится как рисунок «в клетку» только тогда, когда вы употребляете это слово для описания ткани. В остальных случаях это слово checked может находится в предложении в качестве: прилагательного проверенный, остановленный, задержанный или в качестве 2-й или 3-й формой глагола to check - останавливать, сдерживать, препятствовать, удерживать, проверять. сайт
Как известно, одежда возникла почти вместе с появлением человека. Теперь — это неотъемлемый атрибут нашей жизни. Сегодняшний наш урок английского посвящен одежде или clothes на английском. Данная тема важна тем, что clothes — наш повседневный атрибут, поэтому он сплошь и рядом встречается в речи.
Как пополнить словарный запас ребенка лексиконом об одежде?Английский язык предлагает нам достаточно большой словарный запас, касающийся одежды. С этой статьей полезно ознакомить детей, чтобы сформировать у них основной словарный запас по одежде на этом языке. Одежда для детей — это частая тема уроков английского языка в школе, во всех младших классах.
На уроках английского языка для детей полезно разграничить мужскую и женскую одежду, и посмотреть, что носят мальчики и девочки.
Итак, одежда для мальчиков на английском языке:
Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:
А теперь небольшой словарь одежды для девочек на английском языке:
Примеры предложений с данными словами:
А теперь обувь или footwear для детей на английском языке:
Например:
Наша тема также рассматривает слова, которые относятся к одежде, к процессу одевания, ношения, покупки одежды, примерки и т. д. Обратите внимание:
Вместо примеров предложений предлагаем вам проследить короткий диалог на тему «В магазине одежды», чтобы вы смогли посмотреть, как эти слова работают в речи:
— Good morning!
— Good morning! What can I help you with?
— I would like to buy
a shirt and a sweater for my son to wear
at school. Do you have anything?
— Sure! What size
and what colour
would you like?
— Size
38, white, blue or light-blue; the same for the sweater.
— Ok, we have some models, try
them on
.
— Oh, this colour
and this size suit
him very well. We’ll take this shirt and this sweater. How much are they?
— Altogether is 50 dollars.
— Доброе утро!
— Доброе утро! Чем могу вам помочь?
— Я бы хотела купить
рубашку и свитер для моего сына, чтобы можно было носить
в школу. У вас есть что-нибудь?
— Конечно! Какой размер
и цвет
вы предпочитаете?
— Размер
38, белый, синий или светло-голубой; то же самое и для свитера.
— Хорошо, у нас есть несколько моделей, померьте
их.
— О, этот цвет
и этот размер
очень хорошо ему подходят. Мы возьмем эту рубашку и этот свитер. Сколько они стоят?
— Все вместе 50 долларов.
Потренируйтесь сами составлять подобные диалоги с вашим ребенком, используя как можно больше слов, относящихся к одежде.
А теперь поговорим об одежде на разный сезон. Мы не будем перечислять одежду для каждого времени года, просто разделим ее на холодный сезон (зима, осень) и теплый сезон (лето, весна).
Итак, одежда для холодной погоды или для холодного времени года (winter/autumn clothes):
Одежда для теплого времени года (summer/spring clothes):
Как вы можете убедиться, английский язык изобилует словарным запасом, касающимся одежды. Осталось только запомнить эти слова. На вашем уроке с вашими детьми составляйте предложения, словосочетания, устраивайте ребятам диктанты по этим словам. Очень скоро они их запомнят, и будут употреблять в речи.
Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом, ниже вы найдете озвученные карточки со словами. Кроме того, мы разберем основные различия “одежной” лексики в США и Великобритании.
В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing . Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести “Men’s Clothing”, “Women’s Clothing”.
Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит “ткань, тряпка”.
clothes | одежда | |
sweater | [ˈswɛtə] | свитер |
pullover | [ˈpʊlˌəʊvə] | пуловер |
cardigan | [ˈkɑːdɪgən] | кардиган |
vest | жилет | |
jacket | [ˈʤækɪt] | пиджак (куртка) |
coat | пальто | |
lightweight jacket | [ˈlaɪtweɪt ˈʤækɪt] | легкая куртка |
down filled coat (down padded coat) | пуховик | |
jeans | [ʤiːnz] | джинсы |
pants, trousers | брюки | |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
board shorts | бордшорты | |
briefs | плавки | |
tuxedo | смокинг | |
underwear | [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
thermal underwear | [ˈθɜːməl ˈʌndəweə] | термальное белье |
socks | носки | |
robe | халат | |
dress | платье | |
casual dress | [ˈkæʒjʊəl drɛs] | повседневное платье |
wear to work dress | строгое (деловое) платье | |
cocktail dress | [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
evening dress | [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
top | топ | |
blouse | блузка | |
tunic | [ˈtjuːnɪk] | туника |
skirt | юбка | |
leggings | [ˈlɛgɪŋz] | леггинсы |
swimsuit | [ˈswɪmsuːt] | купальник |
bikini | бикини | |
one-piece (swimsuit) | слитный купальник | |
cover-up | [ˈkʌvərˈʌp] | накидка |
lingerie | [ˈlænʒəriː] | дамское белье |
bra | бюстгальтер | |
panties | [ˈpæntɪz] | трусики (женские или детские) |
mittens | [ˈmɪtnz] | митенки (также: варежки) |
Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску “Foorwear for Women” – женская обувь.
footwear | [ˈfʊtweə] | обувь |
shoes | [ʃuːz] | туфли |
athletic shoes | [æθˈlɛtɪk ʃuːz] | спортивная обувь |
boots | ботинки, бутсы, сапоги | |
sandals | [ˈsændlz] | сандали |
slippers | [ˈslɪpəz] | тапочки |
work shoes (safety shoes) | [ˈseɪfti ʃuːz]) | спецобувь (рабочая) |
accessories | [əkˈsɛsəriz] | аксессуары |
belt | ремень | |
buckle | [ˈbʌkl] | пряжка (ремня) |
suspenders | подтяжки | |
sunglasses | [ˈsʌnˌglɑːsɪz] | солнцезащитные очки |
necktie | [ˈnɛktaɪ] | галстук |
cuff links | запонки | |
scarf | шарф | |
gloves | перчатки | |
hat | шляпа | |
cap | [ˈkæp] | кепка |
wallet | [ˈwɒlɪt] | бумажник |
handkerchief | [ˈhæŋkəʧɪf] | платок |
purse (handbag) | дамская сумочка | |
fabric | [ˈfæbrɪk] | ткань |
fleece | флис | |
leather | [ˈlɛðə] | кожа |
wool | шерсть | |
cotton | [ˈkɒtn] | хлопок |
fur | мех | |
denim | [ˈdɛnɪm] | джинсовая ткань |
suede | замша | |
silk | шелк |
Все слова из этой подборки вы можете выучить с помощью этих карточек.
Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.
Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.
К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper . Есть даже такая шутка:
“What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper”.
“Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер” (игра слов jumper – буквально: прыгун)
В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.
Sweater в Великобритании – это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater .
Разница простая, но куда более существенная, чем свитер\джемпер:
Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел!